• Accueil
  • Biographie
  • Lexique
  • Lexique Québécois
  • Abbréviation États, Province et Territoires

L’Univers de Boubou

Un univers complètement fou!

Flux
Articles
Commentaires

Lexique

10-4: Option offert par Bell Mobilité permettant de communiquer par cellulaire
Airlift: Essieu relevable sur une remorque ou un tracteur muni d’un 4e essieux (utilisé en oversize)
Arroser ses tires: Signifie d’uriner sur les pneus du véhicules. L’expression «Faire un tire check» est également employé
Atlas: Recueil de cartes routières
Axial: Poids d’un essieu
Budwheel: Roue en aluminium sur un tracteur routier ou une remorque.
Buffer les budwheel: Remettre une roue en aluminium dans un état presque neuf par une méthode de sablage.
Bunk: Couchette sur un camion
Cache-nuts: Accessoire servant à cacher les boulons retenant une roue
Camion Porteur: Camion qui n’est pas articulé et est muni soit d’une boite fermée, d’une plate-forme (flatbed), d’une citerne, d’une benne basculante ou d’un équipement spécifique
CBP: Custom Border Patrol. Officier de douane américaine contrôlant principalement l’immigration
Chef d’équipe: Voir répartiteur
Co-driver: Partenaire de conduite lorsque les voyages sont fait en team
Comic Book: Définition d’un logbook dans le jargon courant
Custom broker: Courtier en douane qui traite les différents papiers relatif au pré-dédouannement avant l’arrivée à la frontière
Dispatch: Répartiteur qui distribue les voyages. Dans certaines compagnies il est le relais entre le chauffeur et les autres départements
Dolley: Béquilles servant à supporter une remorque lorsqu’elle n’est pas attelé à un tracteur routier
DOT: Department Of Transport. Officier du département des transports (américain ou canadien) appliquant les règles relatifs au transport routier soit par rapport aux heures de conduites et services (logbook), l’état mécanique du véhicules ou les différents règlements (poids, vitesse, etc)
Drop: Livraison d’une marchandise. Aussi utilisé pour désigner qu’un chauffeur va laisser la remorque à un endroit donné
Drybox: Remorque fermé avec des murs et un toit
Dumper: Remorque basculante servant à du transport en vrac (sable, neige, terre, etc)
ECM: Ordinateur du moteur d’un camion. Peut être présent dans l’habitacle avec un moniteur externe
FDA: Food Drug Administration Organisme américain régissant l’importation de nourritures et médicaments
Fitfhwheel: Selette d’attelage servant à relier et tracter une remorque par un tracteur routier
Flatbed: Remorque ouverte sans paroi
Fuel: Carburant diesel
Génératrice: Équipement auxiliaire procurant à la fois de l’électricité et de la climatisation (chauffage ou air climatisée) sans que le moteur du camion ne fonctionne au ralenti
Grossweight: Poids total d’un équipement routier comprenant le tracteur, la remorque et sa cargaison (si lieu)
Inverter: Équipement faisant la conversion du courant pour passer d’un «12 volts» à une prise standard
Jeep Dolley: Unité de roue supplémentaire généralement utilisé en oversize (surdimensionnel) pour répartir le poids
Load bar: Barre servant à retenir une charge dans une remorque fermée (drybox)
Load: Cargaison. Généralement utilisé dans l’expression suivante «J’ai eu mon load» qui désigne qu’un chauffeur à reçu des informations relatifs à une cueilette à effectuer
Logbook: Carnet contenant des fiches journalières où le chauffeur indique ses heures de services soit le temps de conduite, de travail, de repos et de couchette. Il indique également entre quel et quel heure l’activité en question à eu lieu. Peut être en feuille détachable.
Lot lizard: Prostituée de truckstop
Map: Carte routière
Meat inspection: Inspection de viande en vue d’importation
Mike: Option offert par Telus permettant de communiquer par cellulaire
Monte-charge: Plate-forme installé à l’arrière d’une remorque ou d’un camion porteur servant à monter et descendre des charges. Appelé aussi tailgate
Moosebumper: Pare-choc placé en avant du capot et surdimensionné de façon à éviter le plus de bris possible en cas d’impact avec un orignal, un chevreuil, un boeuf ou tout animal de même gabarit.
MTC: Masse total en charge. Poids total d’un équipement routier comprenant le tracteur, la remorque et sa cargaison (si lieu)
Overweight: Limite du poids légal dépassé. Peut-être axial (sur un ou plusieurs essieux) ou total (grossweight)
PAPS: Étiquette contenant un code barre servant au douane américaine pour identifier une cargaison pré-dédouanné
PARS: Étiquette contenant un code barre servant au douane canadienne pour identifier une cargaison pré-dédouanné
Partner: Partenaire de conduite lorsque les voyages sont fait en team
Pickup: Cueilette de marchandise
Poids Brut: Poids brut d’une cargaison comprenant le poids des palettes et de la marchandise
Poids Net: Poids d’une cargaison après suppression du poids des palettes
Qualcoom: Expression désignant un système de communication par satelitte
Rack’n'tarp: Flatbed muni de panneau latéraux et recouvert d’une toile
Reefer: Unité de contrôle de température sur une remorque servant à maintenir une température réglée soit en chauffant ou en réfrigérant. Désigne également une remorque isothermique qui est isolé dans ses parois et son toit et muni d’un plancher stratifié afin d’assurer une circulation d’air.
RYAN: Mécanisme mécanique ou électronique servant à enregistrer la variance de température dans une remorque
Satellite: Moyen de communication entre un camion et une compagnie de transport fonctionnant par satelitte. Le chauffeur peut ainsi recevoir ou envoyer des messages à partir de son véhicules à sa compagnie de transport.
Scale: Balance servant à peser un camion. Présente dans un truckstop ou un poste de contrôle officiel. Dans l’expression «La balance est ouverte» elle désigne un poste de contrôle routier officiel des autorités de la province ou de l’état qui contrôle et applique la reglementation relatif au poids du véhicule et des différents règlements
Shiner ses roue: Signifie de faire reluire ses roues (généralement des «budwheels») en appliquant un produit spécifique.
Shipper: Expéditeur
Sleeper: Couchette sur un camion
Strap: Courroie servant à retenir une cargaison. Généralement sur un flatbed ou un rack’n'tarp
Straight body: Camion porteur qui n’est pas articulé et est muni soit d’une boite fermée, d’une plate-forme (flatbed), d’une citerne, d’une benne basculante ou d’un équipement spécifique
Surcharge: Limite du poids légal dépassé. Peut-être axial (sur un ou plusieurs essieux) ou total (grossweight)
Switch: Échange de remorque à un endroit donné. Exemple: Un chauffeur arrive à son terminal et échange sa remorque actuel pour une autre.
Tailgate: Plate-forme installé à l’arrière d’une remorque ou d’un camion porteur servant à monter et descendre des charges. Appelé aussi monte-charge
Tamoul: Terme servant à désigner un chauffeur de mauvaise qualitée qui généralement conduit de façon très mal. Désigne aussi de façon malpoli des gens d’une religion qui n’ont pas une bonne réputation.
Tanker: Remorque citerne servant au transport de liquide ou de gaz divers.
Tare: Poids des palettes sur lesquels une cargaison est placé
Texas Bumper: Pare-choc placé en avant du capot et surdimensionné de façon à éviter le plus de bris possible en cas d’impact avec un orignal, un chevreuil, un boeuf ou tout animal de même gabarit.
Tripac: Équipement auxiliaire procurant à la fois de l’électricité et de la climatisation (chauffage ou air climatisée) sans que le moteur du camion ne fonctionne au ralenti
Truckstop: Endroit pour arrêté en camion avec des services divers (carburant, restaurant, dépanneur (C-Store), douches, buanderie, salon de repos pour chauffeurs, salle de divertissement, salon de coiffure, salon de massage, etc)
ULSD: Ultra Low Sulfur Diesel. Carburant à faible teneur en souffre
USDA: United State Department of Agriculture Organisme américain régissant l’importation de nourritures et produits agricoles
Vert: Désigne un agent de la paix québécois rattacher à Contrôle Routier Québec (CRQ) de la Société de l’Assurance Automobile du Québec (SAAQ) appliquant les règles relatifs au transport routier soit par rapport aux heures de conduites et services (logbook), l’état mécanique du véhicules ou les différents règlements (poids, vitesse, etc)
Voyage: Désigne une marchandise à livrer ou à cueillir.
Webasto: Équipement de chauffage auxiliaire servant à procurer de la chaleur dans une cabine lorsqu’un moteur est arrêté.

J'aime

J'aime
  page

  • Citation de la semaine

  • Lexique

    Difficulté à comprendre certains termes relié au camionnage? Consulter le lexique et si le mot ne s'y retrouve pas, mentionné le!
  • Blogroll

    • Emmye La Chialeuse
  • Liens de blogs intéressants

    • Emmye La Chialeuse
    • Les Caricatures de Ygrek
    • Mon Petit Nombril
  • Liens de blogs intéressants section Camions

    • Blog de Aeterna, camionneuse chez Transwest
    • Blog de Béa, La joie c’est la route
    • Blog de Fred'n Co
    • Blog de Train De La Nuit
    • Journal de bord d’une camionneuse
    • Mon'oncle Ti Guy
  • Listes de certaines compagnies de Transports

    • Challenger Motor Freight (CMF)
    • Groupe Boutin (Incluant Transnat Express, Frontenac Express et Transport Jean Beaudry)
    • Normandin Transit
    • Transport Couture
    • Transport Grégoire
    • Transport Robert
    • TransWest (Les Services Logistiques)
  • Quelques liens pratiques...

    • Centre de Formation en Transport de Charlesbourg (CFTC)
    • Centre de Formation en Transport Routier de St-Jérôme (CFTR)
    • DÉGEL AU QUÉBEC 2011
    • Flying J
    • Guides des Normes de Charges et Dimensions (version 2005) du MTQ
    • IdleAire Technologies
    • Loi 430: Consultation du dossier d’une entreprise de Transport
    • Love’s Truckstop
    • Météo Média
    • Ministère des Transports de l’Ontario (MTO)
    • Ministère des Transports du Québec (MTQ)
    • Petro Stopping Center
    • Pilot Travel Center
    • Sirius Satellite Radio
    • Travel America’s Center (TA)
    • Truckstop Québec: Portail des camionneurs Québécois
    • Truckstop Québec: Vérification des PAPS
    • Truckstop Québec: Vérification des PARS
    • Weather.com Météo Américaine
    • XM Satellite Radio
  • Vous êtes le visiteur numéro...

    • Site Meter
  • Ont également tirer les flûtes…

    • Gabriel T.L. dans Un conflit qui dégénère
    • AYOYE dans Mère à 15 ans… Père à 13 ans!
    • Cristian dans Reculer une remorque
    • Emilie dans Maturité
    • CM dans Pour le bonheur de madame…
  • Mes billets par catégories

  • Pour me contacter

    Cliquer ici! Ou plus simplement à partir de votre «webmail» préféré: mathieu3@hotmail.com (Envoyez un email avant de m'ajouter sur MSN sinon vous serez refusé...)
  • Nuage de Catégories

    Ami(e)s Appel à tous Camion Critique Film De tout et de rien Famille Histoire Humour Imagination débridé Leucan Musique que j'écoute Noisette Nouveaux blogs Photos Politique Pétage de coche Rencontre Revue de Presse Réponses aux commentaires Résumé de Voyage Sport Suggestions vidéos Sur la route Transnat Transport Transwest Uncategorized Vidéos Voyage Yulblog
  • Archives

  • TLMEB

  • Pages

    • Biographie
    • Lexique
    • Lexique Québécois
    • Abbréviation États, Province et Territoires
  •  

    mai 2012
    D L Ma Me J V S
    « avr    
     12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    2728293031  
  • Méta

    • Inscription
    • Connexion
    • Flux RSS des articles
    • RSS des commentaires
    • WordPress.com

Un Blog WordPress.com.

Thème : MistyLook par Sadish.


Suivre

Get every new post delivered to your Inbox.

Powered by WordPress.com